De grootste christelijke webwinkel van Nederland

Naardense Bijbel: met deuterocanonieke geschriften - royaal formaat (ivoorwit, goud op snee)

  • back

Naardense Bijbel: met deuterocanonieke geschriften - royaal formaat (ivoorwit, goud op snee)

Medium: Boek | Artikelnummer: 9789492183439

Genre: Naardense Bijbel

Verschijningsdatum: 11 februari 2017

De Naardense Bijbel in de veelgeprezen vertaling van Pieter Oussoren laat de brontekst klinken. Deze versie (twaalfde druk, 2017) is uitgevoerd in Formaat Royaal, met de deuterocanonieke boeken.
€ 99,99
  • Gratis verzending
  • Altijd met Track & Trace
  • 30 dagen bedenktijd
  • 100% garantie
  • Korting bij grotere aantallen
In winkelwagen

Nu besteld, woensdag in huis.

Leesfragment voor 'Naardense Bijbel: met deuterocanonieke geschriften - royaal formaat (ivoorwit, goud op snee)'

Productbeschrijving voor 'Naardense Bijbel: met deuterocanonieke geschriften - royaal formaat (ivoorwit, goud op snee)'

De Naardense Bijbel in de veelgeprezen vertaling van Pieter Oussoren laat de brontekst klinken. Deze versie (twaalfde druk, 2017) is uitgevoerd in Formaat Royaal, met de deuterocanonieke boeken. Formaat Royaal is ook verkrijgbaar in andere kleuren, al dan niet met deuterocanonieke boeken. De Naardense Bijbel is er ook in Zakformaat.Formaat Royaal: 170 x 247 x 35 mm. (maten incl. omslag). Gedrukt op 32-grams dundrukpapier. De omslag van deze versie is van 'Metallium': mooi en slijtvast, met linnen-touch. Kleur: Ivoorwit met goud op snee. Een ideale huwelijksbijbel.De vertaling van de Naardense Bijbel (in 2014 herzien) staat dicht bij de grondtekst. De beeldende kracht van het originele Hebreeuws en Grieks komt daardoor goed naar voren. Hoe dichter bij de bron hoe meer de tekst gaat spreken. Eendere woorden of woordstammen in het origineel worden eender vertaald. Verbanden en woordspellen komen daardoor aan het licht. Zo komt Mozes in Exodus 2,3 niet in een biezen kistje te liggen maar in een arkje, net zo'n vaartuig als waarin Noach werd gered: in het Hebreeuws gaat het om hetzelfde woord. Om het woordspel zichtbaar te maken wordt van een naam ook de betekenis vermeld als de betekenis ervan in de directe context een rol speelt. Bijvoorbeeld: Op de zevende dag houd je sabbat (rust), opdat kan rusten: je os en je ezel.Of: Hij roept als naam voor hem uit 'Noach' (troost) om te zeggen: déze zal ons troost verschaffen.Net als in de vorige edities is de tegenwoordige tijd de overwegende werkwoordsvorm (dus: God zegt ... ipv God zei ...). De niet uit te spreken Godsnaam JWHW wordt weergegeven door de ENE in plaats van de Here of de Eeuwige.De Volkskrant: De Naardense Bijbel is een literaire prestatie van jewelste. Het nodigt uit tot verder lezen én tot nieuwe exegetische avonturen.Nederlands Dagblad: Wie heel dicht bij de grondtalen wil blijven en als taalliefhebber graag verrassingen tegenkomt, biedt deze uitgave veel stof tot overdenking.Het Parool: Zijn taal is geïnspireerd, zijn zinnen leven, hij is eigenzinnig, uitzinnig vaak. Het geheel is niet alleen een wonder, maar vooral grote literatuur.Maarten 't Hart: Weinig minder dan een openbaring. EO-Visie: Ideaal en verrijkend voor bijbelstudie. *****

Extra informatie voor 'Naardense Bijbel: met deuterocanonieke geschriften - royaal formaat (ivoorwit, goud op snee)'

Genre Naardense Bijbel
Artikelnummer 9789492183439
Leverancier CBC
Uitgever Skandalon Uitgeverij B.V.
Druk 12
NUR 701
Bladzijdes 1584
Taal Nederlands
Uitvoering Boek
Hoogte 247 mm
Breedte 165 mm
Dikte 35 mm
Gewicht 1163 gram

Productreviews voor 'Naardense Bijbel: met deuterocanonieke geschriften - royaal formaat (ivoorwit, goud op snee)'

Schrijf uw eigen review over 'Naardense Bijbel: met deuterocanonieke geschriften - royaal formaat (ivoorwit, goud op snee)':

Eigen tags voor 'Naardense Bijbel: met deuterocanonieke geschriften - royaal formaat (ivoorwit, goud op snee)'

Gebruik spaties om tags te scheiden. Gebruik enkele aanhalingstekens (‘) voor woordgroepen.